When I realised what a mistake that hairdresser thing was... I took the first job offered and that was the parish secretary.
Quando mi sono resa conto di che errore fosse quella cosa del parrucchiere ho accettato il primo lavoro che ho trovato: nell'ufficio della chiesa.
What I did was I took the word potassium and... I dropped the first three letters, made a doody joke.
Ecco, ho preso la parola "potassio" e... ho cambiato le prime tre lettere... e ho fatto una battuta idiota.
The only problem was I took the wrong bag.
L'unico problema fu che presi la borsa sbagliata.
It was -- I took the percentage in the story but that was not me. Understand what I'm saying?
Ero... io che prendevo la percentuale nella storia... ma non ero io, capito cosa intendo?
He told me he was. I took it at face value.
Così mi ha detto e io mi sono fidata sulla parola.
But the one thing that I always did was I took the easy way out.
Ma l'unica cosa che ho sempre fatto, e' stata di prendere la via piu' facile.
I was never at home and... when I was, I took every phone call, watching TV out of the corner of my eye...
E se c'ero, stavo sempre al telefono, un occhio sempre rivolto alla TV.
The last thing was, I took my keys out of my purse.
L'ultima cosa... ho preso le chiavi dalla mia borsa.
Once was I took three months' worth of morphine tablets, and that should have flattened an elephant, initially.
La prima volta presi compresse di morfina bastevoli per tre mesi, che avrebbero steso un elefante.
What I did was, I took... Well, no, I stole money from you, which is a terrible thing, and also it was taking advantage of you when you were indisposed.
Quello che ho fatto è stato, ho preso... beh, no, ho rubato dei soldi da te, che è una cosa orribile, e ho anche approfittato del fatto che tu fossi indisposto.
So as painful as it was I took responsibility for my actions and myself.
Per quanto doloroso possa essere, mi assunsi la responsabilità delle mie azioni e di me stessa.
(Music and singing "Lickih nehu") (Music ends) And in both of those cases, what I did was I took the melody and the phrasing of those words and phrases and I turned them into musical parts to use in these short compositions.
(Musica e "Lickih nehu" cantato) (Fine della musica) Ed in entrambi i casi, ho preso la melodia e il fraseggio di quelle parole e frasi e li ho trasformati in parti musicali da usare in queste brevi composizioni.
Well, what I did was I took the sound of disturbed African honey bees, and I played it back to elephants resting under trees through a wireless speaker system, so I could understand how they would react as if there were wild bees in the area.
Ho preso il ronzio di api mellifere africane disturbate, e l'ho riprodotto per gli elefanti che riposavano sotto gli alberi attraverso un sistema di altoparlanti wireless, per capire come avrebbero reagito nel caso di api selvatiche in zona.
ZF: So what I did was I took those voicemails, and with their permission, converted them to MP3s and distributed them to sound editors who created short sounds using just those voicemails.
ZF: Ecco, ho preso questi messaggi, e, col loro permesso, li ho convertiti in MP3 e li ho dati ad esperti nel campo che hanno creati brevi file usando questi messaggi.
1.2657859325409s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?